Ja, eine Karte habe ich letztes Jahr gebastelt ;). Sie war - mal wieder - für Tina.
Yes, I did one card last year ;). It has been - again - for Tina.
Foto der Karte / Photo of the card |
Den unten beschriebenen Stern habe ich mit zwei Fäden aufgestickt. Die Glocken sind gestempelt und klar embossed. Die anderen Teile sind kleine Sticker.
I stitched the star described below with two threads. The bells are stamped and embossed clear. The other parts are small Stickers
Stickvorlage / pattern for stichting |
Aus dieser Vorlage habe ich den Stern entwickelt. Dazu habe ich alle Kreuzungspunkte der fetten Linien durchstochen und die Punkte mit Bleistift auf ein neutrales Stück Pappe gemalt.
This is the pattern I used for the star. I pierced the crosspoints of the fat line and marked the points with a pencil on neutral pasteboard.
Mein Stern / my star |
Dieser Stern wurde es nach einigen Versuchen. This star is the result of some tries.
Material / materials:
rote Karteikarte schweizer Format / red cardstock swiss size
gemustertes Papier weiß nicht mehr woher / figured paper don't know anymore, where
Stanze / Die Nastebilities Spellbinders Label 3
Bordürenstempel Glocken / borderstamp bells
Embossingkissen / embossing stamp pad
Klares Embossingpulver / embossing powder clear
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen